Mana Rouholamini

Marcher le texte à la galerie du Centre culturel franco-manitobain (CCFM) / Marcher le texte at the Centre culturel franco-manitobain (CCFM)

general

No Comments


Share this post

FR

Du 9 octobre au 21 novembre 2014 Marcher le texte est exposé au Centre culturel franco-manitobain. J’ai eu la chance de pouvoir me rendre à Winnipeg, Saint-Boniface pour l’installation et le vernissage de l’exposition. Merci au CCFM, aux Éditions du Blé, au Conseil des Arts de l’Ontario et au Conseil des Arts du Canada pour leur soutien. Surtout grand merci à Hélène Maulin-Gautron et son équipe ainsi qu’a Roger Lafrenière pour son aide durant l’installation. J’ai appris beaucoup de chose de mon voyage et j’ai aussi eu la chance de découvrir les oeuvres et les livres de J.Roger Léveillé. J’ose croire que nous partageons l’amour des mots, des textes, de couper, de coller et de créer. Voici des photos de l’exposition et une photo de deux livres que J.R.Léveillé m’a offerts. Merci aussi à Radio Canada pour ce reportage.

EN

From October 9th to the 21st of November, Marcher le texte is exhibited at the Centre culturel franco-manitobain. I was very lucky to be able to travel to Winnipeg, Saint-Boniface for the installation and the vernissage of the exhibition. Thanks to CCFM, the Éditions du Blé, The Ontario Arts Council and the Canada Arts Council for their support. Special thanks to Hélène Maulin-Gautron and her crew and to Roger Lafrenière for his help during the installation. I discovered a lot during my trip and I also had the chance to learn about the works and the books of J.Roger Léveillé. I dare to think that we share the love of words, texts, to cut, to paste, and to created. Here are a few pictures of the exhibition and a photo of the two books that J.R.Léveillé offered me. Thanks as well to Radio Canada for the coverage (in french).

IMG_1571-72     IMG_1566-72

IMG_1567-72      IMG_1597-72

IMG_1581-72      Mana Rouholamini Radio Canada Winnipeg

 

Imprimerie par rouleau compresseur géant à l’École d’art d’Ottawa / Steamroller printmaking at Ottawa School of Art

general

No Comments


Share this post

IMG_20140920_194713

FR

Je faisais partie des artistes de Enriched bread artists qui participaient au projet d’impression par rouleau compresseur géant de l’École d’art d’Ottawa pour Nuit blanche Ottawa Gatineau le 20 septembre 2014. Malgré la pluie nous avons réussi à imprimer pas mal de choses. Voici quelques photos de David Westrop.

EN

I was one of the artists from The Enriched Bread Artists who took part in the Ottawa School of Art‘s steamroller printmaking project for Nuit Blanche Ottawa Gatineau on September 20 2014. Despite the rain we printed quite a bit. Here are some photos by David Westrop.

Walking the Text

Exposition à venir /Futur exhibition

No Comments


Share this post

FR
Walking the text: du premier août 2013 jusqu’au 16 août 2013, Hartcourt House, Front Room, Edmonton, Alberta.
Mana Rouholamini tient à remercier le Conseil des arts de l’Ontario, un organisme du gouvernement de l’Ontario, de son aide financière.

EN
Walking the text: August 1st  2013 to August 16 2013, Hartcourt House, Front Room, Edmonton, Alberta.
Mana Rouholamini would like to acknowledge funding support from the Ontario Arts Council, an agency of the Government of Ontario.

Créez la révolution / Create This Revolution

Exposition à venir /Futur exhibition

No Comments


Share this post

FR
Créez la révolution: exposition collective, du 13 Mars 2013 jusqu’au 13 Avril 2013, Galerie 101, Ottawa.

EN
Create This Revolution: group exhibition, from March 13 2013 to April 13 2013, Gallery 101, Ottawa.

Marcher le texte / Walking the text

Exposition à venir /Futur exhibition

No Comments


Share this post

affiche_ottawaSchoolOfArt

FR
Marcher le texte, 26 avril 2013 jusqu’au 26 mai 2013 à l’école d’art d’Ottawa, campus d’Orléans, 245 boulevard Centrum, Ottawa,ON, K1E 0A1. Vernissage Dimanche 28 avril 2013, 13 h à 15 h.
Mana Rouholamini tient à remercier le Conseil des arts de l’Ontario, un organisme du gouvernement de l’Ontario, de son aide financière.
Communiuqué de presseInvitation.

Article dans Le Droit: Balade dans le brouhaha des mots

EN
Walking the text, April 26, 2013 to may 26, 2013 at Ottawa School of Arts, Orleans Campus, 245 Centrum Blvd, Ottawa,ON, K1E 0A1. Opening Sunday April 28 from 13:00 to 15:00.
Mana Rouholamini would like to acknowledge funding support from the Ontario Arts Council, an agency of the Government of Ontario.
Press Release. Invitation.

Article in Le Droit (french): Balade dans le brouhaha des mots

 

Échange d’artiste entre EBA et Quartair / EBA Quartair artist exchange

Échange d'artiste/Artist Exchange

No Comments


Share this post

 

FR
À l’initiative de la commissaire Petra Halkes, les artistes qui ont un studio à EBA participeront à un échange d’artistes avec des artistes de La Haie aux Pays-Bas. En juin 2013 les artistes de Quartair exposeront à Ottawa dans les studios de EBA et au mois d’août 2010 les artistes de EBA feront partie d’une exposition intitulée « interférence » à La Haie. Pour plus de renseignements (en anglais seulement) à propos des expositions et des artistes, veuillez visiter le site web d’Enriched Bread Artists.
Vous pouvez aussi suivre notre blogue qui se veut comme un troisième lieu d’échange, celui-ci sur le Web.

EN
Petra Halkes, an Ottawa based curator born in The Hague, is organizing an exchange and an exhibition between Quartair and EBA entitled Interference. The Dutch artists will be visiting Ottawa in June 2013 and Canadian artists will travel to The Hague in August 2013. For more information please visit the Enriched Bread Artists webpage.
You can also visit our blog that adds a third location for interaction and collaboration to the project, this one on the world wide web.